Мы дорожим нашими клиентами, благодарны им за оказанное доверие и стремимся предоставлять услуги высокого качества и оправдывать ожидания.


Письменные переводы

  • научные переводы статей, монографий, учебников, учебных пособий, учебно-методической литературы;
  • технические переводы: перевод технической документации и руководств по эксплуатации к оборудованию всех видов и любого уровня сложности;
  • перевод деловой и личной переписки (конфиденциальность переписки гарантируется); перевод экономической, юридической и финансовой литературы;
  • перевод бизнес-планов, контрактов, рекламной продукции;
  • перевод сопроводительной документации к импортным товарам для представления в сертифицирующие и таможенные органы;
  • перевод документов для выезда за рубеж (заверяются нотариусом).
  • медицинские переводы (аннотации к медпрепаратам и медборудованию, медицинские и санаторные карты).

Устные переводы

  • сопровождение делегаций и отдельных лиц;
  • помощь в представлении продукции вашей фирмы на выставках;
  • обслуживание деловых встреч и переговоров;
  • телефонные переговоры.
Мы приглашаем к сотрудничеству все компании, которые ценят качество перевода, внимание к деталям, оперативность выполнения, удобство сотрудничества, доброе отношение и внимательный подход. Используйте наши опыт и знания в своих интересах!.

Перевод специализированного текста с редакторской правкой

Данный вид перевода применяется при переводе специфического тематического материала и/или переводе материала большого объема. Используется в случае, если Заказчику необходимо уменьшить время на отработку материала и увеличить скорость перевода. Для того чтобы предоставить "на выходе" перевод отличного КАЧЕСТВА к работе привлекаются несколько профессиональных тематических переводчиков, а также тематический редактор.

Редакторская правка переведенного ранее текста

Если Вы уже перевели текст сами, либо если текст Вам перевел другой переводчик, но Вы не уверены в его качестве, то можно обратиться в "Полиглот" для проверки перевода на предмет его соответствия. Данную общую проверку мы проведем для Вас совершенно БЕСПЛАТНО и укажем Вам на ошибки. В случае, если обнаружится, что перевод выполнен с серьезными ошибками, мы предложим Вам сделать профессиональную качественную редакторскую правку. Если перевод выполнен неправильно более, чем на 50%, мы предложим Вам его перевести заново.

Перевод художественной, научной, научно-популярной литературы, периодики

Бюро переводов "Полиглот" предлагает Вам перевод литературных произведений, научно-популярных статей, докладов, журнальных специализированных статей, диссертаций, монографий, любых произведений и работ, требующих специфического творческого подхода к переводу любой тематической направленности и сложности. Мы не только переведем предложенный Вами текст, но и стилизуем его в соответствии со спецификой.

Качество перевода

Обращаем ваше внимание на то, что, в соответствии с нашим подходом к высочайшему качеству оказываемых услуг, мы не используем машинный перевод. Все переводы выполняются исключительно профессиональными, компетентными в своей области переводчиками. По желанию заказчика, при письменном переводе на иностранный язык мы можем осуществить редактирование перевода, или непосредственно сам перевод, носителем языка.

Оперативность

Мы всегда готовы принять и выполнить самый срочный заказ. Бюро переводов “Полиглот” имеет достаточно ресурсов для выполнения срочных переводов большого объема.

Конфиденциальность

Мы гарантируем нашим клиентам полную конфиденциальность и сохранность документов.

Заказывайте перевод прямо сейчас!


СДЕЛАТЬ ЗАКАЗ