Wysoko cenimy naszych klientow, dazymy do swiadczenia uslug wysokiej jakosci, staramy sie spelniac ich oczekiwani - jestesmy im wdzieczni za okazane zaufanie.


Tlumaczenia pisemne

  • tlumaczenia naukowe artykulow, dysertacji, monografii, podrecznikow, literatury edukacyjno-metodologicznej
  • tlumaczenia techniczne: tlumaczenie dokumentacji technicznej i instrukcji eksploatacji urzadzen wszystkich rodzajow i kazdego poziomu zlozonosci
  • tlumaczenie korespondencji urzedowej i osobistej (konfidencjonalnosc gwarantowana)
  • tlumaczenie literatury ekonomicznej, prawnej i finansowej;
  • tlumaczenie biznesplanow, kontraktow (przez tlumaczy przysieglych), produkcji reklamowej
  • tlumaczenie dokumentacji do towarow importowanych/eksportowanych przedkladanych w urzedach certyfikacyjnych i celnych
  • tlumaczenie przez tlumaczy przysieglych dokumentow dla wyjazdow zagranicznych
  • tlumaczenia medyczne (adnotacje do preparatow i urzadzen medycznych, kart medycznych i sanatoryjnych)

Tlumaczenia ustne

  • asystowanie delegacjom i osobom indywidualnym;
  • obslugiwanie spotkan sluzbowych i pertraktacji
  • pomoc w przedstawieniu produktow Panstwa firmy na wystawach i targach
  • pertraktacje telefoniczne
Zapraszamy do wspopracy wszystkie organizacje, ktore doceniaja jakosc i precyzje tlumaczenia, dogodna wspolprace oraz zyczliwa obsluge. Wykorzystajcie Panstwo nasze doswiadczenie i wiedze w swoich interesach!

Tlumaczenie tekstu specjalistycznego z poprawka redaktorska.

Ten rodzaj tlumaczenia wykorzystuje sie przy tlumaczeniu specyficznego materialu tematycznego i/lub przy tlumaczeniu materialu duzej objetosci. Wykorzystuje sie w przypadku, gdy Zamawiajacy woli skrocic czas na opracowanie materialu i zwiekszyc predkosc tlumaczenia. Dlatego aby w rezultacie przedstawic tlumaczenie najwyzszej jakosci, do pracy zapraszamy kilku tlumaczy tematycznych, jak rowniez redaktora.

Poprawka redaktorska przetlumaczonego uprzednio tekstu.

Jesli juz przetlumaczyliscie Panstwo tekst sami lub dokonal przekladu inny tlumacz, ale nie jestescie pewni, co do jego jakosci, mozecie zwrocic sie do POLYGLOTY by specjalisci sprawdzili tlumaczenie, co do jego zgodnosci. Taka usluge wyswiadczymy Panstwu zupelnie ZA DARMO i wykazemy bledy. W wypadku, gdy tlumaczenie okaze sie w duzej mierze bledne, zaproponujemy Panstwu wykonanie przez nas zawodowej poprawki redaktorskiej, zas w przypadku stwierdzenia przez nas bledow w co najmniej 50% zaproponujemy Panstwu przetlumaczenie tekstu ponownie.

Tlumaczenie literatury pieknej, naukowej, naukowo-popularnej, periodyki.

Biuro tlumaczen POLYGLOTA proponuje Panstwu tlumaczenie dziel literackich, artykulow popularnonaukowych, wykladow, specjalistycznych artykulow periodycznych, dysertacji, monografii, wszelkich dziel i prac, wymagajacych specyficznego podejscia tworczego dla tlumaczenia kazdego kierunku tematycznego i poziomu zlozonosci. Nie tylko przetlumaczymy zaproponowany przez Panstwa tekst, ale rowniez stylizujemy go zgodnie ze specyfika.

Jakosc tlumaczenia.

Zwracamy uwage na to, ze zgodnie z naszym staraniem o najwyzsza jakosc swiadczonych uslug nie korzystamy z tlumaczenia komputerowego. Wszystkie tlumaczenia sa wykonywane wylacznie przez zawodowych tlumaczy w swojej tematyce. Na zyczenie Klienta istnieje mozliwosc przekladu i korekty tekstu przez wlasciwego specjaliste z danej dziedziny w jezyku ojczystym.

Operatywnosc.

Zawsze jestesmy gotowi przyjac kazde zamowienie. Biuro tlumaczen POLYGLOTA posiada dostateczna ilosc zasobow dla wykonania pilnych tlumaczen o duzej pojemnosci.

Konfidencjonalnosc.

Gwarantujemy naszym klientom calkowita konfidencjonalnosc i nienaruszony stan dokumentow.

Zamów teraz tłumaczenie!


dokonać rezerwacji